Skip to main content

Detal dokumentu

[Loading...]
0 hodnocení čtenářů

Treść

Lista literatury

[LDR ]: -----nam a22------a 4500
ISBN: 978-80-7384-487-5 :
Publication availability: 249.00 Kč
Konwencja opisu: AACR2
Język katalogizacji: cze
Kod j. tekstu/ zapisu dźwiękowego: język czeski
Kod j. oryginału i/lub przekładu tekstu: język angielski
Authority heading: Krentz, Jayne Ann, 1948-
Relator code: autor
Name: Pravda nebo věrnost.
Name of part/section of a work: Druhá část cyklu Whispering springs /
Dane o odpowiedzialności itd: Jayne Ann Krentz ; přeložila Daniela Čermáková
[246_3_2]: Whispering springs
Oznaczenie wydania: Vyd. 1.
Place of publication: Praha :
Nazwa wydawcy: Baronet,
Date of publication: 2011
Zasięg: 315 s.
Dane o edycji: Baronetka
Scope and content: Designérka interiérů Zoe Luceová našla ve Whispering Springs dlouho hledaný klid a štěstí. Jako čerstvá novomanželka se učí žít se svým manželem, soukromým vyšetřovatelem Ethanem Truaxem, a zdá se, že ji čeká krásná budoucnost po boku muže, před nímž nemusí skrývat své paranormální schopnosti - dokáže totiž vycítit ve zdech pokojů události, které se v nich udály. Hrozba, jež svedla Zoe s Ethanem dohromady, je konečně za nimi, nebo si to všichni alespoň myslí. Zoe totiž někdo pronásleduje, někdo, kdo zná její minulost a mapuje každý její krok. S Ethanem se tedy musí pustit do řešení záhady, která může ohrozit nejeden lidský život.
Słowa kluczowe użytkownicze: horory ; tajemno ; nadpřirozené schopnosti ; záhady ; vraždy ; vyšetřování
Personal name (heading): Čermáková, Daniela, 1981-
Relator code: tłumacz
Original: Truth or dare
Ujedn. nazwa (nagłówek): Baronetka
[TITU]: 0
Picture (URL): tritius/WORK/195746/9788073844875.GIF
Dostępne

Rozpis woluminów

Razem Niedostępne Absencyjnie Prezencyjnie
Místní knihovna Praha - Zličín 1 0 1 0
Sygnatura magazynowa Lokacja Sygnatura Nr systemowy Stan
Knihovna A 20764 Dostępne
Lokacja Razem Niedostępne Absencyjnie Prezencyjnie
Knihovna 1 0 1 0

Dyskusja

[Loading...]
Żadne notatki
W ciągu dodania komentarzy zaloguj się.